N. P. විජේරත්න – ශ්‍රී ලංකා පරිගණක සාහිත්‍යයයේ පියා


N. P. Wijerathna

මම මුලින්ම පරිගණකයක් පාවිච්චි කළේ 1995දි. ඒ ශ්‍රී ලංකා විවෘත විශ්ව විද්‍යාලයේ අනුරාධපුර ශාඛාවෙදි. ඒ වෙනකොට තිබුණේ කළු සුදු (monochrome) මොනිටරය සහිත පරිගණක. DOS විධාන කටපාඩම් කරගෙන, 3 ¼ ෆ්ලොපි ඩිස්ක් (floppy diskettes) තැටිති වල දත්ත ගබඩාකරගෙන වැඩකළ ඒ යුගයේ පරිගණක සම්බන්ධ ලියවුණ සියලු පොත පත තිබුණේ ඉංගිලිසි භාෂාවෙන්. ඒ පොත් වල මිල මට ළඟා විය හැකි දුරට වඩා බොහෝ ඈතින් තිබුණා.

මට මුලින්ම වර්ණ තිරයක් සහිත Windows 95 මෙහෙයුම් පද්ධතිය සහිත පරිගණකයක් හසුරුවන්නට ලැබුණේ 1999දී. ඊට සමකාලීනව සිංහලෙන් ලියවුණ පරිගණක අධ්‍යාපන පොතපත සහ සඟරා ද එකිනෙක පළවන්නට පටන් ගැනුණා. ඒ අතුරිනුත් මගෙත්, මගේ ශිෂ්‍ය ශිෂ්‍යාවන්ගෙත් ප්‍රියතම පරිගණක අධ්‍යාපන පොත් වූයේ N. P. විජේරත්න මහතා විසින් රචනය කරන ලද පොත පතයි. එතුමාගෙ පොත පත බොහොම වේගයෙන් ලංකාවෙ පරිගණක අධ්‍යාපනය ලබන බොහෝ අය අතර ජනප්‍රිය වුණා. එයට ප්‍රධාන හේතු ගණනාවක් තිබුණා.

  1. අලංකාර පොත් කවර
  2. සරල සිංහල භාෂාව
  3. සරල සිංහල පරිගණක ආශ්‍රිත යෙදුම්
  4. රූප සටහන් සහ තිර රූප (ස්ක්‍රීන් ෂොට්ස්-screenshots) මගින් පැහැදිලි කිරීම්
  5. ඉංගිලිසි පොත්වලට සාපේක්ෂව බෙහෙවින් අඩු මිල

මට මතක හැටියට මුලින්ම 1997 ආරම්භයේ සිටම විජේරත්න මහතා විජය පරිගණක සඟරාවට ලිපි සැපයුවා. ඒ් ඒය සඟරාවක් වශයෙන් නොව ලංකාදීප පුවත්පත සමග බෙදාවෙන ටැබ්ලොයිඩ් අතිරේකයක් වශයෙන් පලවූ අවධියේ පටන්මයි. පසුව ඔහුගේම ප්‍රකාශනයක් ලෙස “ප්‍රායෝගික පරිගණක” නම් මාසික පරිගණක සඟරාවක් 2002 දි ඇරඹුවා. මේ නිසාමදෝ එකල සිටි විජය පරිගණක සඟරා කතුවරයා විසින් විජේරත්න මහතාට එරෙහිව දැඩි ලෙස පහර ගැසීමට පටන් ගත්තත් විජේරත්න මහතා ඒවාට පෙරළා පහර නොදී ඔහුගේ සඟරාව දිගටම පළකළා.

මෙම ආරෝවට මූලික හේතුව ලෙස විජය පරිගණක කතුවරයා දැක්වූ හේතුව නම් විජේරත්න මහතාගේ ප්‍රායෝගික පරිගණක සඟරාව, විජය පරිගණක සඟරාවේ සන්නාමය වූ “පරිගණක” යන වචනයට සමාන වෙළඳ සලකුණකින් පළකළ නිසා බව කීමේ යම්කිසි දුරට සත්‍යක් තිබුණත්, එවැනි සන්නාම පිළිබඳ ප්‍රශ්න විසඳාගැනීමට නීතිමය පියවර ගැනීමයි සාමාන්‍යයෙන් ව්‍යාපාරික ලෝකයේ සිදුවන්නේ. කෙසේ නමුත් විජේරත්න මහතාට මාසික සඟරාව නවත්වන්නට සිදුවූයේ දිගටම විජය පරිගණක කතුවරයාගෙන් ඇතිවූ පීඩනය නිසාද වෙනත් හෙතුවක් නිසාද මම දන්නේ නැහැ. මට කිව හැක්කේ මේ දෙදෙනාම ශ්‍රී ලංකාවෙ පරිගණක ක්ෂේත්‍රයට විශාල දායකත්වයක් කරන දෙදෙනකු බවයි. (එමෙන්ම විජය පරිගණක සඟරාවේ වත්මන් කතුවරයා එම සඟරාවේ සන්නාමය මුල් සන්නාමයට වඩා සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් අයුරකින් පළකරනවා. මම හිතන්නේ මේ තීරණය විජේරත්න මහතා හෝ විජය පරිගණක සඟරාවේ මුල් කතුවරයා විසින් මීට පෙර ගත්තානම් මෙවැනි විරසකයක් සිදු නොවනු ඇති බවයි.)

විජේරත්න මහතා සිංහල පරිගණක පොත් එළි දැක්වීම ඇරඹුවේ 1996 සිට. මේ වනවිට ඔහු තොරතුරු තාක්ෂණය ආශ්රිත පොත් 70ක් පමණ පළකර තියෙනවා. ඔහුගේ නොනවතින පරිගණක උපදේශන පොත් පොත් මාලාව නිසා වරෙක සිංහල පරිගණක සඟරාවක් (පරිගණක අත්වැළ) ඔහුව නම් කළේ ශ්‍රී ලංකාවේ Peter Norton ලෙසයි. පරිගණක හා සම්බන්ධ අත්පොත් මුලින්ම ලියා පළකල විද්වතුන් අතර පීටර් නෝටන් කැපී පෙනුනා. ලෝකප්රකට නෝටන් ඇන්ටිවයිරස් මෘදුකාංගයේ නිර්මාතෘවරයා ද ඔහුයි. සිය 72 වියේ පසුවීත් විජේරත්න තවමත් පොත් ලිවීම නතර කර නැහැ. ඔහුගේ අලුත්ම පොත, වින්ඩෝස් 10, 2019 මැයි යාවත්කාලය සම්බන්ධ පොත මේ වෙන විට නිකුත්කර තියෙනවා.

ඔහු පළකළ පොත් ගණන බැලුවොත් ඒවා පරිගණක ක්ෂේත්‍රයේ විවිධ උප විෂයධාරාවලින් සමන්විතයි. ඒ නිසාම ඔහු මේ සියලුම උප විෂයයන්ගේ ප්‍රවීණයෙක්යැයි සිතීමට අපහසුයි. එහෙම වීමට අවශ්‍යතාවයක්ද නැහැ. එතෙක් ඉංගිලිසියෙන් තිබුණ පරිගණක සාහිත්‍ය සිංහලට පරිවර්තනය කිරීම හොඳටම ඇති. කෙනෙකුට ඔහුගේ පොතකින් මූලික දැනුම ලබාගෙන වැඩිදුර ඉගෙන ගැනීමට වෙනත් මාර්ග ඕනෑ තරම් තියෙනවා. වඩා වැදගත්වන්නේ ඉන්ටනෙට් අද තරම් නොපැතුරුණු අවදියක සහ සිංහලෙන් පරිගණක දැනුම එතරම් ප්‍රචලිතව නොතිබුණ අවදියක විජේරත්න මහතාගෙන් පරිගණක සාහිත්‍යට ලැබුණ දායකත්වයයි.

මමද වරක් පුද්ගලිකවම විජේරත්න මහතා පුද්ගලිකවම හමුවී කතාකර තිබෙනවා. ඔහු ඉතාම නිහතමානී වගේම ප්‍රසන්න පුද්ගලයෙක්.

වරෙක ඔහු ඒ වනවිට පළකළ සියලූම පරිගණක සදඟරාවල පිටපත බැගින් මගේ සිසු සිසුවියන්ගේ ප්‍රයෝජනය උදෙසා හොරයිසන් ලංකා ආයතනයටද පරිත්‍යාග කළා.

පරිගණක පොත් ලිවීමට අමතරව ඔහු චාරිකා පොත් සහ විවිධ සාහිත්‍ය පොත පතද පරිවර්තනය කර තිබුණත් ඒ ගැන වෙනම ලිපියකින් කතාකරමු.

Advertisements

Charlie Wilson’s War: The Extraordinary Story of the Largest Covert Operation in History – George Crile III


Book Cover

Ever since I watched the movie Charlie Wilson’s War, I wanted to read the book the movie was based on. Luckily, last year, my longtime friend Asela Atalugama from Florida, USA brought me a copy when he visited Sri Lanka on vacation. I was thrilled to get hold of the book and I consider it as one of the best gifts I ever had in terms of reading material.

My love with Afghanistan started while I was a teenage schoolboy. Like my late pater who was a socialist I, too, was more interested in world news than local news. So, we both listened to world news the Sri Lanka Broadcasting Corporation aired at 7:30 pm every night. Even though I was small, I could well remember the parties involved in Soviet-Afghan War and some of the early events. I was pro-Soviet as my father had given me a rosy picture that the Communist World was the better camp in the world and the USA was the World’s Policeman. So, I naturally became pro-Soviet and pro-Afghan government and saw the mujahideen (and the USA that financed and trained them) as the evil force. Saudi Arabia and Pakistan also helped the mujs. The Soviet Red Army was helping the then Afghan government which had introduced some remarkable modernization reforms to get the country on the proper track but, as it always happens, the uneducated rural people were encouraged to resist the reforms resulting in the government becoming unpopular among the conservative rural population.

With the arrival of the 40th Army of the Soviet Union to support the Afghan communist government, fierce fighting escalated and the whole country was experiencing a full-scale bloodbath. Afghanistan was in the world news every day for the wrong reasons.

Afghan Women in the Past

By the mid-1980s, my eldest brother brought home a black and white TV that worked with a car battery since we didn’t have electricity in the village those days. Arrival of the TV made me a keener observer of the Soviet-Afghan war and I was shocked to see the fighters who hardly had anything luxury but a rifle, and the poor villagers who getting killed or maimed by the fighting parties and the helpless children who were deprived of education.

However, it was only after reading the book Charlie Wilson’s War: The Extraordinary Story of the Largest Covert Operation in History by George Crile III that I understood the dirty politics took place in Afghanistan under the cover of covert Cold War and how the USA fueled the war to defeat the Soviet Red Army.

One would give the credit (or discredit rather) to the Central Intelligence Agency (CIA) but in Afghanistan, it had been a totally different story. It had been an inebriated Casanova called Charlie Wilson, who happened to be a Senator from Texas in America. He changed the entire landscape of the battlefield in Afghanistan with the support of Gust Avrakotos equally enthusiastic of “killing Russians,” a CIA agent and the former’s lover Joanne Herring that manipulated the American interests in this covert war by encouraging the CIA and the Ronald Reagan administration to divert millions of dollars to Afghan front. The heinous ways they did this were even harsher than fiction. This is why many say that the book Charlie Wilson’s War is almost like a detective novel.

Another despot, the then Pakistani President Muhammad Zia-ul-Haq was the main beneficiary of this war as most of the moneys and arms had to go through his government and you know how it happens in this part of the world with the despots keeping a sizeable part of the money or resources.

Afghan Women Today

Anyway the mighty Soviet Empire was defeated and withdrew from Afghanistan and this war was called Soviets’ Vietnamese War as the brunt on Soviet Army was so lethal. In fact, it was this war that ultimately resulted in the collapse of the Soviet Union according to the author of this book, George Crile III. Whether the collapse of the Soviet Union brought any good to Afghanistan is a big question though.

Mohammad Najibullah aka Najibullah Khan, the Afghan president was tortured and killed by the Taliban in 1996.

New Cover Page of Charlie Wilson’s War

ස‍රත් කුසුම් – බුද්ධික ගජපාල


සරත් කුසුම් පිටකවරය

බුද්ධික ගජපාලගේ “ස‍රත් කුසුම්” නවකතාව කියවීමට අහඹු අවස්ථාවක් ලැබුණේ මම සිංහල නවකථා කියවීම සම්පූර්ණයෙන්ම පාහේ අතහැර දමා සිටියදී කීවොත් නිවැරදිය. මුල් පරිච්ඡේදය කියවූ සැනින්ම මම ගජපාලගෙ නවකතාවට වශී වූවා යැයි කිවහොත් නිවැරදියි. ඇමරිකානු පරිගණක ඉංජිනේරුවකු වුවත් ශ්‍රී ලාංකික සම්භවයක් ඇති ගජපාල සිංහල පොත් දිගින් දිගටම කියවන්නකු වුවත් ඔහු නවකතාකරුවකු වී ඇත්තේ මෙම නවකතාව සමගයි. මුල්ම නවකතාවම ප්‍රශස්ත මට්ටමකට ගෙන ඒමට ගජපාල සමත්වී සිටින බව මගේ පුද්ගලික හැඟීමයි. නැවතත් සිංහල නවකථා කියවීමට උනන්දු කිරීම සම්බන්ධයෙන් ගජපාලට මගේ ස්තුතිය මුලින්ම පිරිනමමි.

මගේ මතකය දිවයන පරාසය තුළ සිංහල නවකතාවෙ ප්‍රධාන යුග කිහිපයකට බෙදා දැක්විය හැකිය. ඔබට මීට එක් කිරීමට හා මෙයින් ඉවත් කිරීමට යුගයන් තිබෙන්නට පුළුවන. මේ පුද්ගලිකවම මම හිතන යුගයන්ය. (පරිවර්තන නවකථා මෙම ලැයිස්තුවෙන් ඉවත් කළේ හිතාමතාමය. ඒ ගැන පසුව වෙනම කතාකළ යුත්තකි.)

  1. කරුණාසේන ජයලත් යුගය
  2. කුමාර කරුණාරත්න යුගය
  3. ජයසේන ජයකොඩි යුගය
  4. සුජීව ප්‍රසන්න ආරච්චි යුගය
  5. මොහාන් රාජ් මඩවල යුගය

මෙයින් සිංහල නවකතාවේ අප්‍රසන්නම, අවාසනාවන්තම යුගයන් ලෙස මම දකින්නේ අන්තිම යුග දෙකයි. හොඳ සිංහල නවකථා මේ අතරතුර කොපමණවත් නිකුත් වන්නට ඇති නමුත් මම කළේ සම්පූර්ණයෙන්ම සිංහල නවකථාවන් කියවීම අතහැරීමයි. ගජපාලට අළුත් යුගයක්, ප්‍රවණතාවයක් ඇති කළ හැකි වන හැකියාව තිබෙන බව පෙනුණත්, වෙළඳපළ බලවේග සහ නවකතාකරණය ඔහුගේ පූර්ණකාලීන  රැකියාව නොවන නිසාම ඔහුටත් සීමාවන් වැටීමට හැකියි.

සාමාන්‍යයෙන් අසම්මත ආදරය පහසුවෙන් විකිණීමට හැකි බව නවකතාකරුවන් පමණක් නොව බොහෝ අනෙකුත් කලාකරුවන් තුළ පවතින විශ්වාසයකි. එය අසත්‍යයක්ද නොවේ. අසම්මත ආදරය සාර්ථක ලෙස කළා නිර්මාණ වලට ගෙන ආ, මමද පරිහරණය කළ කලාකෘතිවලින් සමහරක් නම් Pretty Woman, Lolita, Venus, Circumstance, Fire වැනි නවකථා හෝ චිත්‍රපටයි. (හිතාමතාම මේ ලැයිස්තුවෙන් සම්භාව්‍ය කෘති හැලුවේ ඒවා ගැන කතා කිරීමට මට වඩා සුදුස්සන් කොතෙකුත් සිටින නිසාය.)

යාන්තමට මෙන් සරත් කුසුම් තුළ Pretty Woman චිත්‍රපටයේ සේයාවක් වැටී තිබුණත් එය සම්පූර්ණයෙන්ම අහඹුවක් බව නවකතාව සම්පූර්ණයෙන්ම කියවූ පසු ඔබටත් දැනේවි. ඔබට හෝ මට කුමක් හෝ හේතුවක් නිසා සැබෑ ලෙසම ආදරය කරන්නියක මුණ ගැසුණොත් නවකතාවෙ කතානායකයා වන අශෝක් රන්තැන්නගේ තත්වයට ඔබත් මාත් පත්විය හැකියි. එය එසේ වූ අවස්ථා අප අවට සමාජයේ කොතෙකුත් ඇත. සැබෑ ආදරය ඉදිරියේ බොහෝ දේ අත් හළ රජ කුමරුන්ද සිටියදී අශෝක් වැන්නකුට එසේ වීම අරුමයක්ද? සමාජය සතුටු කරනවාද නැත්නම් ඔබ සතුටු වනවාද යන ප්‍රශ්නයේදී ඔහු තරම් නිර්භීත තීරණයක් ගන්න ශක්තියක් ඇත්තේ අප අතරින් කීයෙන් කීදෙනාටද?

ගජපාල නවකතාව ලිවීමේදී වර්තමානය සහ අතීතය අතරේ අපව ගෙනයන්නේ කාලයන්ත්‍රයකින් කාලතරණය කරන්නාක් මෙනි. මෙම විලාසිතාව සමහර කතාකරුවන් මීට පෙරද යොදාගෙන ඇතත් ගජපාල තරම් සාර්ථකව එය කර ඇද්දැයි සැක සහිතය. කවරකු හෝ “සරත් කුසුම්” ඇසුරින් චිත්‍රපටයක් නිමවන්නට අදහසක් තිබේනම් ගජපාල තිරනාටක රචකයාගේ කාර්‍යයත් බොහෝදුරට කර ඇතැයි මට සිතෙන්නේ ඒ නිසාය.

වත්මන් සමාජයෙන් වේගයෙන් ප්‍රතික්ෂේප වන කුලමල භේද, දෙමව්පියන් දරුවන් වැඩිහිටියන් වූ පසුවද  ඔවුන්ගේ ජීවිතවලට කඩාවැදී ඒවා අවුල් කිරීම, තරුණ විය ඉක්මවූ මවුපියන්ගේ පෙම් සබඳතා, ලිංගික සබඳතා හෝ විවාහවලට දැඩි ලෙස විරුද්ධ වන දරුවන්ගේ මල කෝලම් වැනි සාම්ප්‍රදායික සමාජයේ “පුරුෂාර්ථ” ගැන යන්තම් සඳහන් කර ලිස්සා යමින් නව ලිබරල්වාදී අදහස් මතු කිරීමට ගජපාලට හැකිවන්නේ සමහර විට බොහෝ කලක් බටහිර සමාජයේ ජීවත් වීම නිසා විය හැකිය.

නවකතාව සෑහෙන දුරක් කියවා යනතෙක්ම සාම්ප්‍රදායික හෝ එසේ නොවන දුෂ්ටයකු හමු නොවන නිසා මෙය තරමක් දුරට “සියල්ලන්ම සතුටින් විසිරයන”  වර්ගයේ නවකතාවක්දැයි සැක පහළ වුවත් ගජපාල දුෂ්ටයා නියම වෙලාවට එවන්නේ සුමුදුගේ පැරණි “ගනුදෙනුකාරයකු” ලෙසය. ඉන්පසු සියල්ල ඉදිරී ගරාවැටෙනවාදැයි දැනගැනීමටනම් ඔබට සම්පූර්ණ නවකතාව කියවීමට සිදුවනු ඇත.

පොත මිලදී ගැනීම පහත ලිංක් එක හරහා කළ හැකිය.

https://www.blurb.com/b/9546390-sarath-kusum

පිටකවර නිර්මාණය අශෝක අබේවර්ධන

සරත් ද අල්විස් – “ලංකාවෙ බප්පි ලහිරි”


A drawing by Mahinda Pathirage. Special thanks for sharing the picture goes to Kumudini Gunawardhana.

මම සංගීතය ඉගෙනගන්න පටන් ගත්තේ රූපවාහිනියෙන් සරත් ද අල්විස්ගේ ඕගන් වාදනය දැකලා. මම සරත්ගේ හැම ඕගන් අනුවාදන කැසට් පටයක්ම මිලදී ගෙන සිය දහස් වර ඇහුවා. ඇත්තටම සරත් ඉපදෙන්න තිබ්බේ ඉන්දියාවේ. ඉන්දියාවෙ බප්පි ලහිරි ඩිස්කෝ සංගීතයෙන් කළ වෙනස ලංකාවෙදි කළේ සරත්.

මම හිතුවේ (සහ අනෙත් අය කිව්වෙත්) මට සංගීතයනම් හරියන්නේ නැති බවයි. ඒත් අපේ සිංහල ගුරුතුමා නැසීගිය ආනන්ද විජය සිරිවර්ධන මහතා මට මුලින්ම මෙලෝඩිකාවකිනුත් දෙවනුව සර්පිනාවකිනුත් සංගීතය ඉගැන්නුවා. ඊට කලින් ලොකු අයියා ඉලෙක්ට්‍රොනික් ඕගන් එකක් ගෙනල්ල තිබුණත් ඒක මම වයනකොට ආවෙ “කතී වෙණ මීයන” සංගීතයක් විතරයි.

කොහොම කොහොම හරි වසර 2000 අගෝස්තුවේ ඉල්ලාගත් ඕගන් දෙකකින් පැය 3ක සජීවී සංදර්ශනයකට සංගීතය සැපයුවා. ගායන, නර්තන ඉදිරිපත් කළේ මහවිලච්චිය හොරයිසන් අකැඩමියේ ළමයින්.

දී මම වසර 2000දී ඇමරිකානු සංචාරයෙන් පස්සේ ඉතුරු කරගත් මුදලින් පිටකොටුවෙන් Yamaha organඑකක් රුපියල් 10,000කට මිලදී ගත්තා. ඊට පස්සේ හැම අවුරුද්දෙම පැය 3ක සජීවී සංදර්ශනයක් මහවිලච්චියේ ළමයින් එක්ක කළා. මේ සඳහා ආශාව ඇතිවුණේ සරත්ගේ ඕගන් වාදන දැකීම සහ ඇසීම. (හැබැයි පහුගිය වසර 14 පුරාම නැවත ඕගන් වාදනය කළේ නැහැ.)

සරත් ට හැකියාව තියෙනවා සම්පූර්ණ සංගීත කණ්ඩායමක කාර්‍යය තනියම කරන්න. ඒක එයා අද තරම් සංගීතයට පරිගණක යොදා නොගන්නා කාලයේ සිටම කළා. ඉතාම සංකීර්ණ හින්දි ගීත ඔහු වාදනය කළේ පුදුම හිතෙන තරම් නිවැරදිව. ඔහු බටහිර සංගීතය ගීතවලට යොදා ගන්න බොහොම දක්ෂයි. මේ නිසාම වෙනත් සංගීත අධ්‍යක්ෂවරුන් සංගීතය සැපයූ කසෙට් පටවල පවා ගීතයක් හෝ කිහිපයකට සරත් දායක වුණේ කසෙට් නිෂ්පාදාකයන් ඔහුගේ මේ විශේෂ හැකියාව දන්න නිසා වෙන්නැති.

H. R. ජෝතිපාල සරත්ට හමුවෙන්නෙ ජෝතිගෙ අවසාන කාලයෙදි. හරියටම බප්පි ලහිරිට කිෂෝර් කුමාර්ව හමුවෙන්නේ කිෂෝර්ගෙ අවසාන කාලෙදි වගේ. ජෝතිපාල-සරත් එකතුවී කරපු අගනාම ගීතයක් තමයි නිදි නැති රෑ යාමේ ගීතය. මෙය හින්දි ගීතයක තනුවට ගැයුනත් සරත්ගේ ඩිස්කෝ සංගීතය ගීතයට කදිමට ගැලපුනා. ජෝති තව ටික කලක් සිටියානම් අපිට ජෝතිගෙ හඬ බටහිර ඩිස්කෝ සංගීතයට මිශ්‍ර වෙන හැටි අපට අහන්න තිබුණා. සරත්-ජෝති සුසං‍යෝගය වැඩිපුර කියවීම සඳහා http://archives.sarasaviya.lk/2013/07/04/?fn=sa13070416 කියවන්න.

සරත්ගෙන් පස්සේ නැවතත් ඕගන් වාදනයට ආශාව අළුත් වුණේ ඇමරිකාවේ සිට Nuwan Samaranayake එවූ යන්නි Yanniගේ ඕගන් වාදන සංගීත සංදර්ශන DVD වලින් දැක්කට පස්සේ. ඊළඟට A. R. Rahumanගේ ඕගන් වාදන සජීවී සංදර්ශන DVD වලින් දැක්කට පස්සේ.

මට සරත් ද අල්විස්ගේ ඕගන් වාදන අහපු/දැකපු දවසේ ඉඳලම ඕනේ වුණේ ඔහු වගේම වෘත්තීය වාදකයකු වෙන්න. දැන් ඒකට මම නාකි වැඩිද දන්නේ නෑ.

ඉන්න බෑ – කොල්ලට විසේ


ඉහළ ශීර්ෂපාඨය මේ ලියවිල්ලට යොදන්න හිතුවේ පුංචි සිදුවීමක්. මම දවස් කීපයකට පෙර වවුනියාව සිට කොළඹ දක්වා යන රාත්‍රී බස් එකකට නැග්ගේ අනුරාධපුර, සාලියපුර කිට්ටුවෙන්. බස් එක අනුරාධපුරයෙන් නැවැත්තුවා මාකට් එක ළඟින්. මා සිටි ආසනයට ඉදිරියෙන් සිටි තරුණිය බස් එකෙන් බහිද්දී තවත් තරුණයෙක් (සමහර විට තරුණියගේ සහෝදරයෙක්, පෙම්වතා හෝ සැමියා වෙන්නැති) අර තරුණිය ළඟ වාඩිවී සිටි තරුණයාට තරවටු කළේ “දැන් දුන්නනේ උඹෙ ෆෝන් නම්බර් එක. කෝල් කරපන් එයාට උඹ චන්ඩියෙක්නම්. මීට පස්සෙ නම්බර් දුන්නොත් බලාගමු” වැන්නක් කියමින්. බස් එකේ සිටි තරුණයා කිසිවක් කරකියාගත නොහැකි නිසා නිහඬව සිටියා.

මගේ ප්‍රශ්නේ මේකයි. මේ තරුණයා ඒ තරුණියත් එක්ක කතා කරන්නත් ඇති. ෆෝන් නම්බර් එක දෙනකොට එයා ගන්නත් ඇති. (අනුමානකිරීම් පමණයි) ඒ අතරම තමන්ව එක්කන් යන්න ආව තරුණයාට මේ බව කියා කෙටි පණිවිඩයක් හෝ යවන්නත් ඇති. ඒත් ඒක තරවටු කරන්න තරම් නරක දෙයක්ද? තරුණ තරුණියන් හමුවූ විට මෙවැන්නක් සිදුවීම අතිශයින්ම සාමාන්‍යයි. තරුණිය අකමැති නම් නිහඩ වෙන්න පුළුවන්. තරුණයා සීමාව ඉක්මවලා යනවනම් බස් රතයේ කාට හරි නැත්නම් පොලීසියට හරි දන්වන්න පුළුවන්. නමුත් මිත්‍රත්වයක් ගොඩනගා ගන්න හදන අතිශයින්ම අහිංසක ක්‍රියාවලියකදී අයියාට හෝ පෙම්වතාට/සැමියාට කියා “ඉල්ලලා දෙන එක” අවශ්‍යද?

මම හිතන්නේ මේක අපේ රටේ  ගැහැනු ළමයින්ට කුඩා කළ සිටම ඇතිකරන නරක පෙළඹවීමක්. මා දැක තියෙනවා ප්‍රාතමික පන්තිවල ගැහැණු ළමුන්ට පවා පිරිමි ළමයෙක් අතිශයින්ම සාමාන්‍ය විහිළුවක් කළත් ප්‍රතික්‍රියා දක්වන්නේ, “ඉන්න බෑ. කොල්ලට විසේ” වැනි රළු ලෙසකින්. එහෙම නැතිව විහිළුවකට විහිළුවකින්ම පිළිතුරු දෙන්න මේ දරුවන්ට හුරු නොකරන්නේ ඇයි? මම මේ කියන්නේ සීමාව ඉක්මවා යන bullying (හිරිහැරකිරීම්) හෝ intimidation (තැතිගැන්වීම්) ගැන නෙවෙයි. අහිංසක සහ ගැටවර හෝ තරුණ වයසේ ඉතාම සාමාන්‍ය විහිළු තහළු ගැනයි.

සමහර විට මටත් මගේම දුවක් සිටියානම් මමත් බොහෝවිට අන් අය ලෙසින්ම හිතන්නටත් බැරි නැහැ.

LOOK AND LEARN – Number 20


Look and Learn was a British weekly educational magazine for children published by Fleetway Publications Ltd from 1962 until 1982. It contained educational text articles that covered a wide variety of topics from volcanoes to the Loch Ness Monster; a long running science fiction comic strip, The Trigan Empire; adaptations of famous works of literature into comic-strip form, such as Lorna Doone; and serialized works of fiction such as The First Men in the Moon.

The illustrators who worked on the magazine included Fortunino Matania, John Millar Watt, Peter Jackson, John Worsley, Ron Embleton, Gerry Embleton, C. L. Doughty, Wilf Hardy, Dan Escott, Angus McBride, Oliver Frey, James E. McConnell, Kenneth Lilly, R. B. Davis and Clive Uptton. (From Wikipedia.)

I thank Dilhan Payagala for sharing this valuable asset with me. I am publishing them here one by one and do not intend copyright infringement here.

LOOK AND LEARN – Number 19


Look and Learn was a British weekly educational magazine for children published by Fleetway Publications Ltd from 1962 until 1982. It contained educational text articles that covered a wide variety of topics from volcanoes to the Loch Ness Monster; a long running science fiction comic strip, The Trigan Empire; adaptations of famous works of literature into comic-strip form, such as Lorna Doone; and serialized works of fiction such as The First Men in the Moon.

The illustrators who worked on the magazine included Fortunino Matania, John Millar Watt, Peter Jackson, John Worsley, Ron Embleton, Gerry Embleton, C. L. Doughty, Wilf Hardy, Dan Escott, Angus McBride, Oliver Frey, James E. McConnell, Kenneth Lilly, R. B. Davis and Clive Uptton. (From Wikipedia.)

I thank Dilhan Payagala for sharing this valuable asset with me. I am publishing them here one by one and do not intend copyright infringement here.

LOOK AND LEARN – Number 18


Look and Learn was a British weekly educational magazine for children published by Fleetway Publications Ltd from 1962 until 1982. It contained educational text articles that covered a wide variety of topics from volcanoes to the Loch Ness Monster; a long running science fiction comic strip, The Trigan Empire; adaptations of famous works of literature into comic-strip form, such as Lorna Doone; and serialized works of fiction such as The First Men in the Moon.

The illustrators who worked on the magazine included Fortunino Matania, John Millar Watt, Peter Jackson, John Worsley, Ron Embleton, Gerry Embleton, C. L. Doughty, Wilf Hardy, Dan Escott, Angus McBride, Oliver Frey, James E. McConnell, Kenneth Lilly, R. B. Davis and Clive Uptton. (From Wikipedia.)

I thank Dilhan Payagala for sharing this valuable asset with me. I am publishing them here one by one and do not intend copyright infringement here.

LOOK AND LEARN – Number 17


Look and Learn was a British weekly educational magazine for children published by Fleetway Publications Ltd from 1962 until 1982. It contained educational text articles that covered a wide variety of topics from volcanoes to the Loch Ness Monster; a long running science fiction comic strip, The Trigan Empire; adaptations of famous works of literature into comic-strip form, such as Lorna Doone; and serialized works of fiction such as The First Men in the Moon.

The illustrators who worked on the magazine included Fortunino Matania, John Millar Watt, Peter Jackson, John Worsley, Ron Embleton, Gerry Embleton, C. L. Doughty, Wilf Hardy, Dan Escott, Angus McBride, Oliver Frey, James E. McConnell, Kenneth Lilly, R. B. Davis and Clive Uptton. (From Wikipedia.)

I thank Dilhan Payagala for sharing this valuable asset with me. I am publishing them here one by one and do not intend copyright infringement here.

LOOK AND LEARN – Number 16


Look and Learn was a British weekly educational magazine for children published by Fleetway Publications Ltd from 1962 until 1982. It contained educational text articles that covered a wide variety of topics from volcanoes to the Loch Ness Monster; a long running science fiction comic strip, The Trigan Empire; adaptations of famous works of literature into comic-strip form, such as Lorna Doone; and serialized works of fiction such as The First Men in the Moon.

The illustrators who worked on the magazine included Fortunino Matania, John Millar Watt, Peter Jackson, John Worsley, Ron Embleton, Gerry Embleton, C. L. Doughty, Wilf Hardy, Dan Escott, Angus McBride, Oliver Frey, James E. McConnell, Kenneth Lilly, R. B. Davis and Clive Uptton. (From Wikipedia.)

I thank Dilhan Payagala for sharing this valuable asset with me. I am publishing them here one by one and do not intend copyright infringement here.